Übersetzung von "чудех се" in Deutsch


So wird's gemacht "чудех се" in Sätzen:

Чудех се кога ще се появиш.
Ich hatte mich gefragt, wann du kommst.
Чудех се какво да правя със себе си, когато надуших нещо ужасно.
Ich fragte mich, was ich mit mir anfangen sollte, als ich einen furchtbaren Geruch wahrnahm.
Чудех се какво ти се е случило.
Ich fragte mich, wo du abgeblieben bist.
Чудех се, кога ще се появиш.
Traut mir Eddie das nicht zu? Er wusste nicht, ob Karen die halbe Milliarde wert ist.
Чудех се колко още ще се забавиш?
Ich frage mich nur, ob es noch länger dauert.
Чудех се дали искаш да дойдеш с мен.
Hast du Lust mitzukommen? Ich soll mit?
Чудех се кога ли ще ви срещна, г-н Потър.
Ich hab gerätselt, wann Sie wohl hier auftauchen, Mr. Potter.
Чудех се, професор Наш... дали мога да ви поканя на вечеря.
Ich frage mich, Professor Nash, ob ich Sie zum Abendessen einladen darf.
Чудех се дали можете да ми помогнете.
Ich wollte fragen, ob Sie mir helfen können.
Чудех се какво е станало с теб.
Hab mich schon gefragt, was aus dir geworden ist.
Чудех се кога ще се върнете.
Ich fragte mich schon, wann Sie zurück- kommen.
Чудех се как е станало, когато съзрях мъжа от 5-а стая.
Ich hatte kaum begriffen, was passiert war, da sah ich ihn: Den Mann aus Zimmer 5.
Чудех се, кога ще се обадиш.
Ich hab mich schon gefragt, wann Sie endlich anrufen werden.
Чудех се дали ще се върнеш.
Ich hab mich immer gefragt, ob du zurückkommen würdest.
Чудех се как да ти го кажа.
Ich hab immer nach dem richtigen Moment gesucht.
Чудех се дали не знаеш нещо.
Ich wunderte mich nur ob sie.. etwas wissen.
Чудех се кога ще се прибереш.
Nichts. Wann kommst du nach Hause?
Чудех се колко време ще ти е нужно.
Jetzt wissen Sie es wohl wieder. Ich habe mich schon gefragt, wie lange das noch dauert.
Чудех се защо дойде с мен.
Ich frage mich, warum Sie mitgekommen sind.
Чудех се кога ще се обадиш.
Ich habe mich schon gefragt, wann du anrufen würdest.
Чудех се дали може да поговорим.
Ich würde gern mit dir reden.
Чудех се дали би вечеряла с мен, тази вечер?
Tja... Ich wollte wissen, ob du vielleicht heute mit mir essen gehen würdest.
Чудех се кога ще се срещнем отново.
Ich hatte mich schon gefragt, wann wir uns wiedersehen.
Чудех се кога ще се появите.
Ich fragte mich schon, wann Sie auftauchen.
Чудех се дали ти се пие кафе?
Ich habe mich gefragt, ob Sie gerne Kaffee hätten?
Чудех се дали можеш да ми помогнеш.
Ich habe mich gefragt, ob Sie mir helfen können.
Чудех се кога ще стигнем до това.
Ich hab mich schon gefragt wann wir dazu kommen.
Чудех се, дали ти си истинският Франкенщайн.
Ich fragte mich nur, ob du der echte Frankenstein bist.
Чудех се кога ли ще се усетиш.
Ich hatte mich bereits gewundert, wann du darauf kommen würdest.
Чудех се, кога ще те видя отново.
Ich habe mich schon gefragt, wann ich dich wiedersehe.
Чудех се колко си се упражнявал.
Nein, ich wollte wissen, wie viel Übung du hast.
Чудех се кога ще се върнеш.
Ich fragte mich, wann du zurückkommst.
Чудех се кога ли ще се появите.
Ich fragte mich, wann ihr zwei euch zeigen würdet.
Чудех се защо само вие оцеляхте след експеримента на Стръкър.
Ich fragte mich, warum nur ihr Struckers Experimente überlebt habt.
Чудех се дали няма да се наемете с обжалването на присъдата.
Ja, ich habe mich gefragt, ob Sie darüber nachdenken könnten, uns dabei zu helfen, das Urteil anzufechten.
Чудех се кога ли ще се покажеш.
Ich fragte mich schon, wann du auftauchst.
А чудех се за видението, защото никой не го разбираше.
Und ich war entsetzt über das Gesehene, und keiner war da, der es verstand.
Чудех се защо мога да усещам чуждата болка толкова силно, защо мога да разпозная някой в никого.
Ich habe mich immer gefragt, warum ich den Schmerz andrer so tief fühlte, warum ich jemandem in dem Niemand erkannte.
Чудех се, какво накара мечтите ми да изчезнат.
Und ich fragte mich: Wie kann es so leicht sein, meine Träume aufzugeben?
Чудех се как ще отведа тази група за 9 месеца от сегашното им ниво до това, на което трябва да бъдат?
Ich fragte mich: "Wie bringe ich diese Gruppe innerhalb von neun Monaten auf das geforderte Niveau?
Знаете ли, чудех се за фройдистките определения. Защо Кърмит?
Wissen sie, ich habe über freudsche Einflüsse nachgedacht. Warum Kermit?
Чудех се - какво въведение да направя?
Und ich habe mich gefragt, wie soll ich dies einleiten?
1.8676838874817s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?